I don't really care if they have subs as long as I can turn them off. My reason for preferring dubs, after building a large enough Japanese vocabulary to understand it, has been the lack of subs on the screen. Neither sub or dub are completely accurate, but do make an effort to make the story fit. The difference is usually most notable when the show attempts a cultural or kanji reference which doesn't merge with an English audience.
Having said that, finding out that CR has the ability to turn off subs on Japanese language videos has to be one of the ten greatest discoveries of the century. I don't subscribe to Amazon, in large part because I think it's overpriced for the selection they're currently offering, but knowing that it has the same option will make it a much easier decision if their catalog improves.
With my own preferences out of the way, I'm VERY glad to know that there is a potential for home releases of their licensed titles, but would personally require that such a release be either soft subs or dub before giving thought to buying. Dub would guarantee purchase of some, but soft subs aren't always listed as such on the case and would make me think long and hard about a purchase of even my favorite series.
I know this was a lot to go through just to make a simple statement, but hopefully someone at Funimation will use my logic for reference in future home releases. I'd love to see soft subs become the standard for both streaming and home release because I wouldn't have to worry about what I'm going to end up watching and would have to worry less about losing chunks of the screen to random translation notes. Yeah, those are annoying also, but for a different reason than subs. A conversation for another day.